terça-feira, 27 de dezembro de 2016

Ich möchte Ihnen sagen,

Du weißt, ich weiß nicht, wie lange ich habe, und wird jemals wissen,
Aber ich möchte mit Ihnen, diese Zeit zu verbringen
Meine Tage sind nicht das, was ich mir vorgestellt leben
Für diese wahre Glück wäre bei dir sein

Heute, als ich aufwachte Ich möchte Sie zu sehen
Hug Sie und sagen, dass ich dich liebe
Spüren Sie die Wärme des Körpers und sehen Sie die Augen offen
Vergessen Sie Ihren Lippen und sehen Sie lächeln

Ich weiß nicht, was ich tun kann, diese Liebe zu verstehen
Der Abstand zwischen uns macht mich den ganzen Tag leiden
Meine Tage sind nachdenklich und kann nicht völlig glücklich sein
Warum die Liebe als Ich liebe dich war ich immer wollte

Sie sagen, das Leben ist eine Reise ohne Wiederkehr 
Und jeden Tag die Zeit es nicht zurück gehen
Aber ich will nicht die Zeit zurück, nur Sie geben möchten
Was hielt die ganze Zeit, wenn Sie zu treffen.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
I wanted to tell you

You know I do not know how much time I have and I will never know
But I would like to spend this time with you.
My days are not what I imagined living
Why true happiness would be to be with you.

Today when I woke up I would like to see you
Embrace you and say I love you.
Feel the warmth of your body and see your eyes open
Kiss your lips and see you smile

I do not know what I can do for this love to understand
That the distance that separates us makes me every day suffer
My days are pensive and I can not totally be happy.
Why love as I love you was what I always wanted

They say that life is a journey without a return
And every day the time that passes does not come back
But I do not want the time to come back, I just want to give you
What I've kept for all this time when I find you.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
Je veux vous dire

Tu sais que je ne sais pas combien de temps je l'ai et ne le saura jamais
Mais je veux passer ce temps avec vous
Mes jours ne sont pas ce que j'imaginais vivant
Pour que le vrai bonheur serait avec vous

Aujourd'hui, quand je me suis réveillé, je voudrais vous voir
Vous Hug et dire Je t'aime
Sentez la chaleur de votre corps et de voir vos yeux ouverts
Embrassez vos lèvres et vous voir sourire

Je ne sais pas ce que je peux faire pour comprendre cet amour
La distance entre nous me fait souffrir toute la journée
Mes jours sont réfléchis et ne peuvent pas être totalement heureux
Pourquoi l'amour que je vous aime, j'étais toujours voulu

Ils disent que la vie est un voyage sans retour
Et chaque jour le temps qu'il ne retourne pas
Mais je ne veux pas le temps de retour veux juste vous donner
Que gardé tout ce temps quand vous rencontrer.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
EU QUERIA TE DIZER

Sabe não sei quanto tempo eu tenho e jamais vou saber
Mas gostaria de passar esse tempo com você
Meus dias não são o que imaginei viver
Por que a felicidade verdadeira seria estar com você

Hoje quando acordei gostaria de te ver
Abraçar você e dizer eu amo você
Sentir o calor do seu corpo e ver seus olhos abrir
Beijar os seus lábios e ver você sorrir

Não sei o que posso fazer para esse amor entender
Que a distância que nos separa faz eu todos dias sofrer
Meus dias são pensativos e não consigo totalmente ser feliz
Por que amar como eu te amo foi o que sempre quis

Dizem que a vida é uma viajem sem volta
E todos os dias o tempo que passa não volta
Mas não quero mais que o tempo volte quero apenas te dar
O que guardei por todo esse tempo para quando te encontrar.


ANDERSON SILVEIRA LOPES
Manchmal glücklich manchmal traurig

Manchmal bin ich froh, dass ich dich gefunden
Manchmal sehr traurig weg zu sein und dieser Abstand uns entfernt
Manchmal bin ich froh, dass ich Minuten mit Ihnen sprechen
Manchmal bin ich sehr traurig für diese Minuten zu wenig für die Liebe, die ich möchte Ihnen

Manchmal bin ich glücklich, die Worte zu lesen geschrieben sagen, dass ich dich liebe
Manchmal fühle ich mich traurig, dass ich dich nicht berühren
Manchmal bin ich froh, dass der Himmel spiegelt, was ich am meisten über Sie lieben
Manchmal bin ich traurig in den Himmel zu schauen und sich fragen, was ich nicht in Ihrer Nähe zu sein

Manchmal bin ich froh, dass Sie lieben, zu lieben und mein Ziel ist es, mit Ihnen zu sein
Manchmal bin ich traurig zu wissen, dass meine große Liebe schläft weg und es kann nicht verstehen,
Manchmal habe ich glücklich, wenn wir in ein paar Minuten zu schließen sind und können Sie sehen,
Manchmal bin ich traurig, dass zu sehen, auch Sie nicht zum Anfassen

Manchmal bin ich froh, dass Sie getroffen zu haben
Manchmal bin traurig, ich Verzweiflung nicht zu wissen, warum ich dich so sehr lieben
Manchmal habe ich glücklich in den Himmel schauen denken Sie denken an mich
Manchmal bin ich traurig, dass mein Herz schlägt und fragt Betteln es mir bringt.

Anderson Silveira Lopes
Sometimes happy sometimes sad

Sometimes I'm happy to have found you.
Sometimes very sad to be far away and this distance away
I'm happy to talk to you sometimes.
Sometimes I feel very sad for these minutes to be little for the love I want to give to you.

Sometimes I'm happy to read the words you write saying I love you.
Sometimes I feel sad that I can not touch you.
Sometimes I'm glad that the sky reflects what I love most about you.
Sometimes it makes me sad to look at the sky and ask what I did not to be near you.

Sometimes I'm happy because I love to love you, and my goal is to stay with you.
Sometimes it makes me sad to know that my great love sleeps away and this I can not understand
Sometimes I'm happy when we're in a few minutes near and I can see you
Sometimes I'm sad that even when I see you, I can not touch you.

Sometimes I'm glad I met you.
Sometimes I feel sad and despair without knowing why I love you so much
Sometimes I'm happy looking at the sky thinking you're thinking of me
Sometimes I feel sad that my heart beats and begs begging brings her to me.

Anderson Silveira Lopes
Parfois heureux parfois triste

Parfois, je suis heureux que je vous ai trouvé
Parfois très triste d'être loin et cette distance nous éloignent
Parfois, je suis heureux que je parle minutes avec vous
Parfois, je suis très désolé pour ces minutes pour être peu pour l'amour que je veux vous donner

Parfois, je suis heureux de lire les mots écrits disant Je t'aime
Parfois, je me sens triste que je ne peux pas vous toucher
Parfois, je suis heureux que le ciel reflète ce que j'aime le plus sur vous
Parfois, je suis triste de regarder le ciel et je me demande ce que je faisais pour ne pas être près de chez vous

Parfois, je suis heureux que vous aimez aimer et mon but est d'être avec vous
Parfois, je suis triste de savoir que mon grand amour dort loin et il ne peut pas comprendre
Parfois, je suis heureux quand nous sommes en quelques minutes près et je peux vous voir
Parfois, je suis triste que même pour voir vous ne pouvez pas vous toucher

Parfois, je suis heureux de vous avoir rencontré
Parfois, je suis triste, je ne désespérez pas savoir pourquoi Je t'aime tellement
Parfois, je suis heureux regardant le ciel en pensant que vous pensez de moi
Parfois, je suis triste que mon cœur bat et demande la mendicité apporte à moi.

Anderson Silveira Lopes
Às vezes feliz as vezes triste

Às vezes eu estou feliz por ter te encontrado
Às vezes muito triste por estar longe e essa distância nos afastado
Às vezes fico feliz por falar minutos com você
Às vezes fico muito triste por esses minutos ser pouco para o amor que quero dar a você

Às vezes fico feliz em ler as palavras que escreve dizendo eu amo você
Às vezes fico triste por não poder tocar em você
Às vezes eu fico feliz por que o céu reflete o que mais amo em você
Às vezes fico triste por olhar o céu e perguntar o que fiz para não estar perto de você

Às vezes eu estou feliz por que amo te amar e meu objetivo é ficar com você
Às vezes fico triste em saber que meu grande amor dorme longe e isso não consigo entender
Às vezes fico feliz quando estamos em alguns minutos perto e consigo te ver
Às vezes fico triste por que mesmo ao te ver não consigo tocar você

Às vezes fico feliz por ter conhecido você
Às vezes fico triste e me desespero sem saber por que amo tanto você
Às vezes fico feliz olhando para o céu pensando que estás pensando em mim
Às vezes fico triste por que meu coração bate e pede implorando traz ela para mim.


Anderson Silveira Lopes

segunda-feira, 26 de dezembro de 2016

Ich habe so viel zu SIE SAGEN

Ich habe so viele Dinge, die Sie zu sagen, und Sie leben
Wer sogar tausend Leben würde nicht ausreichen, um zu leben
Ich wollte mit Ihnen an der Küste zu sitzen
Ich wollte mit dir reden und alle Länder reisen

Sprich Ich liebe dich berührt ihr Gesicht und küsste ihre Lippen
Storytelling, dass wir die Klöster von den großen Weisen leben und wissen,
Zu wissen, die Berge der Ukraine und Reisen rund um Europa als jemals davon geträumt,
Zu wissen, Amerika und schreiend auf der Welt, die meine große Liebe in der Ukraine gefunden

Ich habe so viel mit Ihnen zu leben
Dass jeder Tag kann ich mich nicht verstehen
Denn meine Gedanken in Richtung jeden Tag fliegen
Sogar meine Seele hat mich verlassen Sie in der Ukraine zu treffen

Mein Herz schlägt für dich Ich werde nie in der Lage sein, zu ändern,
Warum nur ein paar Sekunden, wenn ich dir mein Herz springen sprechen
Ein Gefühl ich hatte nie das Gefühl für jedermann, und ich kann nicht verstehen, wie es geschah,
Aber ich schwöre, wenn es zu leben, etwas, was ich will mit dir diese Liebe zu leben.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
I HAVE SO MUCH TO TELL YOU

I have so many things to tell you and to live with you
Who even a thousand lives would be insufficient to live
I wanted to sit with you by the sea
I wanted to talk to you and for all the countries to travel

Say that I love you touching your face and kissing your lips
Tell stories of what we live and know the monasteries of the great sages
Meet the mountains of Ukraine and travel through Europe as I always dreamed
To know America and to shout to the world that my great love in Ukraine I met

I have so many things to live with.
That every day that passes I myself can not understand
Why do my thoughts fly toward you every day
And even my soul left me to meet you in Ukraine

My heart beats for you this can never change
Why is it enough for a few seconds when I talk to you, my heart skip
A feeling I have never felt for someone and I can not understand how it happened
But I swear if there's anything I want to live, it's living that love with you.

ANDERSON SILVEIRA LOPES

domingo, 25 de dezembro de 2016

Zeit wird zeigen,

Die Zeit wird zeigen, wie viel ist in der Lage zu ertragen
Die Schwierigkeiten, die Zeit über wird
Die Erinnerungen und Gefühle, die wir haben zu müssen
Für das, was wir wollen in der Lage, wirklich zu leben

Die Zeit wird zeigen, ob unsere Liebe ist wahr,
Und wenn wir die ganze Zeit ertragen
Die Zeit wird zeigen, ob unsere Worte sind wahr
Und wenn unsere Liebe ist in der Lage Berge und den Fluss Stromschnellen zu überqueren

Die Zeit wird zeigen, ob unsere Träume sind, was wir wollen
Oder wenn Sie nur Gedanken passieren wir denken
Dieses Gefühl der Zeit wird zeigen, ob wir in der Lage, Entscheidungen zu treffen,
Es kann oft verletzt Menschen und andere Herzen

Die Zeit wird unsere Worte und unsere Taten zeigen
Es wird beweisen und unsere Tugenden genehmigen
Aber die Zeit wird nie löschen, was wir heute die Liebe leben und Aufrichtigkeit
Ein Gefühl, das den Abstand, der Sprache und verwandelte sich in die wahre Liebe überschritten.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
TIME WILL SHOW

Time will show how much you can handle
The difficulties that we will overcome with time pass
The memories and feelings that we have to have
For what we really want to be able to live

Time will show if our love is true
And if we're going to take it all the time
Time will show if our words are true
And if our love is able to cross mountains like river in rapids

Time will show if our dreams are what we want
Or if it's just passing thoughts that we think
This feeling time will show if we are able to make decisions
That can often hurt people and other hearts

Time will show our words and our attitudes
He will prove and approve our virtues
But time will never erase what we live until today love and sincerity
A feeling that went beyond distance, language, and turned into real love.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
Le temps montrera

Le temps montrera à quel point est capable de supporter
Les difficultés qui au fil du temps
Les souvenirs et les sentiments que nous devons avoir
Pour ce que nous voulons vraiment être en mesure de vivre

Le temps montrera si notre amour est vrai
Et si nous persévérons tout le temps
Le temps montrera si nos paroles sont vraies
Et si notre amour est capable de traverser les montagnes et les rapides de la rivière

Le temps montrera si nos rêves sont ce que nous voulons
Ou si vous venez passez des pensées que nous pensons
Ce temps de sentiment montrera si nous sommes en mesure de prendre des décisions
Il peut souvent blesser les gens et d'autres cœurs

Le temps montrera nos paroles et nos actions
Il se révélera et approuver nos vertus
Mais le temps ne sera jamais effacer ce que nous vivons l'amour et la sincérité aujourd'hui
Un sentiment qui a dépassé la distance, la langue et transformé en véritable amour.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
O TEMPO VAI MOSTRAR

O tempo vai mostrar o quanto é capaz de aguentar
As dificuldades que iremos com o tempo passar
As lembranças e sentimentos que teremos que ter
Para o que queremos realmente conseguir viver

O tempo vai mostrar se nosso amor é verdadeiro
E se vamos aguentar tudo isso o tempo inteiro
O tempo vai mostrar se as nossas palavras são verdadeiras
E se nosso amor é capaz de atravessar montanhas como rio em corredeiras

O tempo vai mostrar se nossos sonhos são o que desejamos
Ou se apenas são pensamentos passageiros que pensamos
Esse sentimento o tempo vai mostrar se somos capazes de tomar decisões
Que muitas vezes podem ferir pessoas e outros corações

O tempo vai mostrar nossas palavras e nossas atitudes
Ele vai provar e aprovar as nossas virtudes
Mas o tempo jamais irá apagar o que vivemos até hoje amor e sinceridade
Um sentimento que ultrapassou a distância, linguagem e se transformou em amor de verdade.


ANDERSON SILVEIRA LOPES

sábado, 24 de dezembro de 2016

als Touch

Wie ein Hauch flattert im Meerwasser 
Es ist mein Herz, das Sie lieben bittet
Da das Sonnenlicht, das durch den Raum geht auf den Boden zu bekommen
Es ist mein Blick, dass Sie in Ihrer Nähe bleiben

Wie der Mond in der Nacht mit seinen Glanz leuchtet
Sie sind, was mich führen in Richtung der wahren Liebe
Da die stärkste Aktivität in Vulkan
Es ist, was ich in mir fühle mich wirklich

Als die schönste Musik, die mein Herz beruhigt
Man hört seine Stimme meinen Weg kommen
Wie die Sterne, die wir sehen, sind nicht einmal hier
Sind Sie die Augen schließen, wenn ich dich neben mir sehen

Als Dichter, Gedichte zu gewinnen seine Liebe schreibt
Ich schreibe Ihnen meine Schmerzen zu lindern
Sie sind nicht nur Gedichte und geschriebene Worte, die zu erobern versuchen
Du bist mein Traum und mein Leben, das ich geträumt 1 Tag treffen.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
AS ONE TOUCH

Comme touche volette dans l'eau de mer
Il est mon cœur qui demande à vous aimer
Comme la lumière du soleil qui passe à travers l'espace pour obtenir sur le terrain
Il est mon look que vous voulez près de votre séjour

Comme la lune éclaire la nuit avec son éclat
Vous êtes ce que me guider dans le sens de l'amour vrai
Comme l'activité la plus forte dans le volcan
Il est ce que je ressens en moi vraiment

Comme la plus belle musique qui apaise mon cœur
Vous entendez sa voix à venir mon chemin
Comme les étoiles que nous voyons ne sont même pas ici
Êtes-vous fermez les yeux quand je vous vois à côté de moi

Comme un poète qui écrit des poèmes pour gagner son amour
Je vous écris pour soulager ma douleur
Vous n'êtes pas seulement des poèmes et des mots écrits qui tentent de conquérir
Vous êtes mon rêve et ma vie, je rêvé un jour se rencontrer.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
LIKE A TOUCH

Like a splash in the sea
It's my heart that begs to love you.
Like the sunlight that crosses the space to reach the earth
It's my look I want near you to stay

Like the moon that illuminates the night with its shine
You are what guides me in the direction of true love.
As the strongest volcano in activity
It's what I feel inside of me for real.

Like the most beautiful music that calms my heart
Is to hear your voice coming towards me
As the stars we do not even see are here
It's you when I close my eyes I see you next to me

Like a poet who writes poems to win his love
I write to you to ease my pain
You are not just poems and written words that I try to conquer
You are my dream and my life that I dreamed one day to find.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
COMO UM TOQUE

Como um toque na agua tremula do mar
É meu coração que implora para te amar
Como a luz do sol que atravessa o espaço para chegar na terra
É meu olhar que deseja perto de você ficar

Como a lua que ilumina a noite com seu brilhar
Você é o que me guia na direção do verdadeiro amar
Como o mais forte vulcão em atividade 
É o que sinto dentro de mim de verdade

Como a mais bela música que acalma meu coração
É ouvir sua voz vindo em minha direção
Como as estrelas que mesmo não vemos estão aqui
É você quando fecho olhos vejo você perto de mim

Como um poeta que escreve poemas para conquistar seu amor
Eu escrevo para você para aliviar minha dor 
Você não é apenas poemas e palavras escritas que tento conquistar
Você é meu sonho e minha vida que sonhei um dia encontrar.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
HEUTE

Heute, als ich aufwachte Ich erinnerte mich an Sie
Seine Augen verfolgen mich und ich kann nicht verstehen,
Mein Herz schlägt stark, wenn ich Sie daran erinnern,
Und mein Körper würde in Ihre Richtung gehen, und Sie leben

Heute ist ein Tag für viele Tage nichts fühlte sich so stark
Die Bereitschaft, den Kontinent zu überqueren und fühlen Sie sich in der Nähe von mir
Als ich aufwachte, reflektiert die Sonne am Himmel den Blick
Ich weiß nicht, ob es war, weil es blau war, oder weil es nur in dir ist, das kann nicht aufhören zu denken

Heute wollte ich Ihnen ein frohes Weihnachtsfest zu wünschen, und geben Sie diese Blumen, die ich Ihnen versprochen
Aber die Zeit, die ich nicht noch wusste gelassen, was ich immer geträumt und wollte
In diesem Tag, dass markiert eine Reise, die kein Ende zu haben scheint
Du bist in mir immer

Egal, wie lange der Raum der Abstand, was ich sage und was ich schreibe
Sie folgen, was auch immer wünschen und wollen
Eine Liebe, und ein Blick, die ich gefunden und ich werde nie verlassen
Ein Traum von einer Liebe, die weit ist, aber bald wird sich in meiner Nähe sein.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
AUJOURD'HUI

Aujourd'hui, quand je me suis réveillé, je vous rappelais
Ses yeux me hantent et je ne comprends pas
Mon coeur bat fort quand je me souviens
Et mon corps aller dans votre direction et vous vivre

Aujourd'hui est un jour pendant plusieurs jours ne se sentait si fort
Une volonté de traverser le continent et vous vous sentez près de moi
Quand je me suis réveillé le soleil qui se reflète dans le ciel votre regard
Je ne sais pas si elle était parce qu'il était bleu ou parce qu'il est seulement en vous qui ne peux pas arrêter de penser

Aujourd'hui, je voulais vous souhaiter un joyeux Noël et vous donner ces fleurs je vous ai promis
Mais le temps que je ne savais pas encore ce que je quitte toujours rêvé et voulait
En ce jour qui marque un voyage qui semble sans fin
Vous êtes toujours en moi

Peu importe combien de temps l'espace de la distance ce que je dis et ce que j'écris
Ils suivent ce que jamais le désir et que vous voulez
Un amour et un regard que j'ai trouvé et je ne laisserai jamais
Un rêve d'un amour qui est loin, mais sera bientôt près de moi.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
TODAY

Today when I woke up I remembered you.
Your eyes haunt me and I can not understand
My heart beats hard when I'm remembering you.
And my body would like to go towards you and live with you

Today is a day that on many days nothing so strong felt
A desire to cross the continent and feel you close to me
When I woke up until the sun reflected in the sky your look
I do not know if it was because it was blue or because it's only in you that I can not stop thinking

Today I wanted to wish you a merry Christmas and give you those flowers that I promised you
But time has not yet let me realize what I always dreamed and wanted
On this day that marks a walk that seems to have no end
You're always inside me.

No matter what time the space at a distance what I say and what I write
They follow what I always want and want
A love and a look that I have found and will never leave
A dream of a love that is far, but soon near me will be.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
HOJE

Hoje quando acordei lembrei de você
Seus olhos me perseguem e não consigo entender
Meu coração bate forte quando estou a lembrar de você
E meu corpo gostaria de ir na sua direção e contigo viver

Hoje é um dia que em muitos dias nada tão forte senti
Uma vontade de atravessar o continente e sentir você perto de mim
Quando acordei até o sol refletia no céu o teu olhar
Não sei se era por que estava azul ou porque é Só em ti que não paro de pensar

Hoje queria te desejar um feliz natal e te dar aquelas flores que te prometi
Mas o tempo ainda não deixou eu realizar o que sempre sonhei e quis
Nesse dia que marca uma caminhada que parece não ter fim
Você sempre está dentro de mim

Não importa o tempo o espaço a distância o que digo e o que escrevo
Elas seguem o que sempre desejo e quero
Um amor e um olhar que encontrei e jamais vou deixar
Um sonho de um amor que está longe, mas logo perto de mim vai estar.


ANDERSON SILVEIRA LOPES

sexta-feira, 23 de dezembro de 2016

ЛЮБОВЬ ВО ВРЕМЕНИ

Любовь это трудное слово хрупким представить
Потому что вы можете только чувствовать и любить
Любовь во времени и фантазии
И когда говорят, характеризуется от сердца

иногда любовь может быть мечта или нет
Это может быть надежда жить большой и истинной эмоции
Люди любят и пишут часто в течение жизни слова любви
Но это только то, что он заставляет вас жить, что вы всегда мечтали

Любовь означает, что все мы имеем большую привязанность в состоянии дать жизнь
Способность двигаться таким образом, вы никогда не думали, существовали
Любовь объединяет людей, далеких со словами встретил
Такое сильное чувство, которое может пройти через все и остаться для бессмертия

Закройте глаза и скажите, что вы теперь вспомните, когда ваши глаза закрываются
Их улыбки, их радости, их слезы, желание найти кого-то
до сих пор часто пишут, что слово любовь просто не знаю, как долго
Но пока я жив, я никогда не забуду тебя, и это будет означать мою жизнь и наше время.


АНДЕРСОН Силвейра ЛОПЕШ
LIEBE DURCH DIE ZEIT

Die Liebe ist ein schwieriges Wort zerbrechlich, sich vorzustellen,
Da kann man nur fühlen und lieben
Liebe durch Zeit und Phantasie
Und wenn gekennzeichnet, sagen wir von Herzen

manchmal kann die Liebe ein Traum wahr werden oder nicht
Es kann eine Hoffnung, eine große und wahre Emotionen zu leben
Die Leute lieben und oft während der Lebensdauer des Wortes Liebe schreiben
Aber es ist nur, dass es macht Sie leben, was Sie schon immer geträumt

Liebe bedeutet alles, was wir haben eine große Zuneigung der Lage, Leben zu geben
Fähig, in einer Weise zu bewegen, dachte man nie existiert
Liebe vereint entfernten Menschen mit Worten erfüllt
Eine solche starke Gefühl, dass alles durch und bleiben für die Unsterblichkeit zu gehen

Schließen Sie die Augen und sagen Sie mir, was Sie jetzt denken Sie daran, wenn Sie Ihre Augen schließen
Ihr Lächeln, ihre Freuden, ihre Tränen, der Wunsch, jemanden zu finden,
noch schreiben oft das Wort Liebe einfach nicht wissen, wie lange
Aber solange ich lebe werde ich dich nie vergessen und es wird mein Leben und unserer Zeit bedeuten.


ANDERSON SILVEIRA LOPES
L'AMOUR DANS LE TEMPS

L'amour est un mot difficile à imaginer fragile
Parce que vous ne pouvez ressentir et aimer
L'amour à travers le temps et l'imagination
Et quand est caractérisé dire du coeur

parfois l'amour peut être un rêve devenu réalité ou non
Il peut être un espoir de vivre une grande et vraie émotion
Les gens aiment et écrivent souvent au cours de la vie du mot amour
Mais il est seulement qu'il vous fait vivre ce que vous avez toujours rêvé

L'amour signifie tout ce que nous avons une grande affection capable de donner la vie
Capable de se déplacer de façon que vous jamais pensé existé
L'amour unit les gens éloignés avec des mots rencontrés
Un tel sentiment fort qui peut passer par tout et rester pour l'immortalité

Fermez les yeux et dites-moi ce que vous vous souvenez maintenant, quand vos yeux se ferment
Leurs sourires, leurs joies, leurs larmes, le désir de trouver quelqu'un
encore écrivent souvent ce mot amour ne savent pas combien de temps
Mais alors que je vis, je ne vous oublierai jamais et cela va signifier ma vie et notre temps.


ANDERSON SILVEIRA LOPES
LOVE THROUGH TIME

Love is a fragile word difficult to imagine
Because it is only possible to feel and love
Love goes through time and imagination
And when it is characterized we say that it comes from the heart

Love can sometimes be a dream come true or not
It can be a hope of living a great and true emotion
People love and write many times during their lives the word love
But it's only her that makes you live what you've always dreamed of

Love means everything we have a great affection capable of giving life
Able to follow paths you never thought existed
Love unites distant people who with words have known each other
A feeling so strong that it can go through everything and immortality remain

Close your eyes and tell me what you remember now when your eyes close
Their smiles, their joys, their tears, the will of someone to find
I will still write this word often, I just do not know how long
But as long as I live I will not forget you and it will mean my life and our moments.


ANDERSON SILVEIRA LOPES
AMOR ATRAVEZ DO TEMPO

Amor é uma palavra frágil difícil de imaginar
Porque apenas é possível sentir e amar
O amor atravessa o tempo e a imaginação
E quando se caracteriza dizemos que vem do coração

Amor as vezes pode ser um sonho realizado ou não
Pode ser uma esperança de viver uma grande e verdadeira emoção
As pessoas amam e escrevem muitas vezes durante a vida a palavra amor
Mas é somente ela que faz você viver o que sempre sonhou

Amor designa tudo que temos um grande carinho capaz de dar a vida
Capaz de seguir por caminhos que nunca pensou que existia
O amor une pessoas distantes que com palavras se conheceram
Um sentimento tão forte que pode passar por tudo e pela imortalidade permanecer

Feche seus olhos e me diga o que lembra agora quando seus olhos fechar
Seus sorrisos, suas alegrias, suas lagrimas, a vontade de alguém encontrar
Escreverei ainda muitas vezes essa palavra amor somente não sei por quanto tempo
Mas enquanto viver não te esquecerei e ela vai significar minha vida e os nossos momentos.



ANDERSON SILVEIRA LOPES
Traum

Träumen über den Beginn einer großen Liebe
Der Traum von Liebe, Glück bringt und Schmerzen in der Brust starten,
Traum von der Realisierung des Tages oder die perfekte Zeit
Der Traum von diesem Teil des Lebens, kann sterben, und dass alles Denken war getan

Träumen mit Tränen der Freude, der fiel, als ich dich gefunden
Der Traum von dem Moment, als ihre Augen geschlossen Sie geküsst
Traum des Lebens, dass ich verloren, als ich war auf der Suche für Sie
Zu träumen, die es wert war jede Sekunde, wenn wir angenommen werden

Zu träumen, dass besser zu jedem gegebenen Zeitpunkt leiden lebenslang ist
Zu träumen, dass Sie die Wahrheit leben können, dass Sie ist Liebe Ich will, bevor ich sterbe
Zu träumen, dass alles geht, aber was ist das, was ich verstehen
Träumen ist es, was ich noch leben weiter

Träumen ist alles, was ich habe, und ich konnte nicht in vollem Umfang
Aber dieser Traum ist es, was auf ihn führt mich für immer
Sie können mich nicht verlassen, noch kann ich Ihnen hinterlassen
Warum bist du mein Traum und dieser Traum Ich will für immer zu leben.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
To dream

Dreaming of the beginning of a great love
To dream of love that brings happiness and plucks that pain
Dreaming of the perfect day or moment
Dreaming about that part of life that could die and that everything you thought was done

To dream of the tears of joy that fell when I met you
Dreaming of the moment when I closed my eyes and kissed you
Dream about the life I lost when I was looking for you.
To dream that it was worth every second when we were hugged.

To dream that suffering at any given moment is better than for a lifetime
To dream that it is possible to live for real because it is to love you that I want before dying
To dream that everything passes, but what is left is what I want to understand
Dreaming is what makes me still live

To dream is all that I have and that I have not yet been able to fully
But that dream is what drives me eternally towards you.
You can not leave me and I can not leave you.
Because you are my dream and this dream I wish to live forever.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
сон

Мечтая о начале большой любви
Мечтая о любви, которая приносит счастье и начать боль в груди, что
Мечта реализации дня или идеальное время
Мечтая о той части жизни, которая может умереть, и что все мысли было сделано

Мечтая со слезами радости, которая упала, когда я нашел тебя
Мечтая тот момент, когда ее глаза закрыты поцеловал тебя
Мечта о жизни, которую я потерял, когда я искал тебя
Видеть во сне, что стоит каждую секунду, когда мы будем обнялись

Видеть во сне, что страдание в любой момент времени лучше для жизни
Видеть во сне, что вы можете жить истину, что люблю тебя я хочу, прежде чем я умру
Видеть во сне, что все проходит, но то, что это то, что я понимаю,
Мечтать, что делает я до сих пор продолжают жить

Мечтать все у меня есть, и я не мог взять полный
Но эта мечта, что приводит меня к нему навсегда
Вы не можете оставить меня, ни я не могу оставить тебя
Почему ты моя мечта, и эта мечта, я хочу жить вечно.

АНДЕРСОН Силвейра ЛОПЕШ
rêver

Rêver le début d'un grand amour
Vous rêvez d'amour qui apporte le bonheur et commencer douleur thoracique qui
Rêve de la réalisation de la journée ou le temps parfait
Rêver de cette partie de la vie qui peut mourir et que toute pensée a été fait

Rêver avec des larmes de joie qui est tombé quand je vous ai trouvé
Rêver du moment où ses yeux fermés vous embrassèrent
Rêve de la vie que j'ai perdu quand je vous cherchais
Pour rêver que valait chaque seconde quand nous serons embrassés

Pour rêver que la souffrance à un moment donné est meilleur pour la vie
Pour rêver que vous pouvez vivre la vérité qui vous aime, je veux avant que je meure
Pour rêver que tout passe, mais ce qui est ce que je comprends
Dreaming est ce qui fait je continue à vivre

Le rêve est tout ce que je l'ai et je ne pouvais pas tirer pleinement
Mais ce rêve est ce qui me conduit vers lui pour toujours
Vous ne pouvez pas me laisser, ni je peux vous laisser
Pourquoi êtes-vous mon rêve et ce rêve, je veux vivre pour toujours.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
Sonhar

Sonhar com o início de um grande amor
Sonhar com o amor que traz felicidade e arranca do peito aquela dor
Sonhar com a realização do dia ou do momento perfeito
Sonhar com aquela parte da vida que se pode morrer e que tudo que pensou foi feito

Sonhar com as lagrimas de alegria que caiu quando te encontrei
Sonhar com o momento em que de olhos fechados te beijei
Sonhar com a vida que perdi quando estava a te procurar
Sonhar que valeu cada segundo quando abraçados vamos estar

Sonhar que um sofrimento em um determinado momento é melhor que para vida inteira
Sonhar que é possível viver de verdade por que é te amar que quero antes de morrer
Sonhar que tudo passa, mas o que fica é o que quero compreender
Sonhar é o que faz eu ainda continuar a viver

Sonhar é tudo que tenho e que ainda não consegui ter plenamente
Mas esse sonho é o que me leva na sua direção eternamente
Não pode me deixar e nem eu posso deixar você
Por que você é meu sonho e esse sonho eu desejo para sempre viver.


ANDERSON SILVEIRA LOPES
mon Fermer

Parfois j'arrêter et penser comment il serait si nous avions trouvé devant nous
Je ne sais pas si ce serait comme cela, mais il serait plus facile d'être votre ami
Eye vos photos de 2012.2013 et regarder ses lèvres et ses yeux
Plongée sous-marine dans des endroits et je passe des heures à regarder vous

Je savais que je cherchais toujours étais pas là
Manquait une lueur, un regard d'une manière d'être qui n'a jamais trouvé ici
Et quand je vous ai vu pour la première fois découvert
Tout a été recherché et trouvé que près de moi

J'ai souvent pensé que les difficultés seraient la langue
Je pesais il pourrait être de l'argent et même voyager
Mais au fil du temps je trouve que ce qui nous sépare sommes ce que nous acquérons à traverser cette période
Bien qu'il y ait un amour qui se trouve après cette heure

Pas plus peur de demain et d'être seul
Pourquoi j'aime et vous ne sais pas comment ce sera demain, mais je veux être avec vous
Maintenant, il n'y a pas plus de distance qui ne peut être couvert pas plus ce que je trouve
Je dois tout ce que je voulais toujours trouver et mon histoire a une fin ma fin est que vous aimez.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
MY END

Иногда я останавливаюсь и думаю, как было бы, если бы мы нашли перед нами
Я не знаю, если это будет так, но было бы легче быть твоим другом
Глазные ваши фотографии 2012.2013 и смотреть его губы и глаза
Дайвинг в местах, и я часами наблюдал за тобой

Я всегда знал, что я всегда искал здесь не было
Недоставало свечения, взгляд способа в том, что здесь никогда не найдено
И когда я увидел тебя впервые обнаружил
Все, что искал и нашел, чтобы рядом со мной

Я часто думал, что трудности, будет язык
Я весил это может быть деньги и даже путешествия
Но со временем я обнаружил, что то, что отделяет нас то, что мы получаем через это время
Хотя есть любовь, которая находится по истечении этого времени

Нет больше страха завтра и побыть в одиночестве
Почему я люблю, и вы не знаете, как это будет завтра, но я хочу быть с тобой
Теперь нет больше расстояния, которое не может быть покрыто не более того, что я считаю,
У меня есть все, что я всегда хотел, чтобы найти и моя история имеет конец мой конец которого люблю тебя.

АНДЕРСОН Силвейра ЛОПЕШ
MEIN ENDE

Manchmal höre ich auf und denke, wie es wäre, wenn wir vor uns gefunden hatten
Ich weiß nicht, ob es so sein würde, aber es wäre einfacher, dein Freund zu werden
Eye Ihre Fotos von 2012.2013 und beobachten seine Lippen und seine Augen
Tauchen in Orten und ich verbringen Stunden, die Sie beobachten

Ich wusste immer, dass ich immer versucht, war hier nicht
Fehlte ein Glühen, einen Blick eine Art und Weise, dass hier zu sein, nie gefunden
Und wenn ich dich zum ersten Mal sah, entdeckte
Alles war auf der Suche nach und fand in der Nähe von mir zu haben

Ich habe oft gedacht, dass die Schwierigkeiten, die Sprache wäre
Ich wog es Geld sein könnte und sogar Reisen
Aber im Laufe der Zeit fand ich das, was uns trennt, was wir durch diese Zeit zu erwerben
Zwar gibt es eine Liebe, die nach dieser Zeit gefunden wird

Keine Angst mehr von morgen und allein zu sein
Warum liebe ich, und Sie wissen nicht, wie es morgen sein wird, aber ich will mit dir sein
Jetzt gibt es keine mehr Distanz, die nicht nicht abgedeckt werden kann, mehr, was ich finden
Ich habe alles, was ich wollte immer zu finden und meine Geschichte hat ein Ende, mein Ende lieben Sie.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
MEU FIM

Às vezes paro e penso como seria se tivéssemos antes nos encontrado
Não sei se seria como agora, mas seria mais fácil ser teu namorado
Olho as tuas fotos de 2012,2013 e observo seus lábios e seu olhar
Mergulho nos lugares e fico horas a te observar

Sempre soube que o que eu sempre procurei não estava aqui
Faltava um brilho, um olhar um jeito de ser que aqui nunca encontrei
E quando te vi pela primeira vez eu descobri
Tudo que tanto procurava encontrei e a teria perto de mim

Pensei muitas vezes que as dificuldades seriam a linguagem
Pesei que poderia ser o dinheiro e até mesmo a viajem
Mas com o tempo descobri que o que nos separa são o que adquirimos através desse tempo
Embora há um amor que se encontrou depois desse tempo

Não tenho mais medo do amanhã e de ficar sozinho
Por que te amo e não sei como será o amanhã mas quero estar com você
Agora não há mais distancia que não possa ser percorrida não há mais o que eu encontrar
Tenho tudo que sempre desejei encontrar e se minha história tem um fim o meu fim é te amar.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
MY END

Sometimes I stop and think what it would be like if we had met before
I do not know if it would be like now, but it would be easier to be your boyfriend.
I look at your photos of 2012,2013 and I watch your lips and your eyes
I dive in the places and I watch for hours.

I always knew that what I always looked for was not here
It lacked a sparkle, a look a way of being that I never found here
And when I first saw you, I discovered
Everything I was looking for I found and would have close to me

I have often thought that the difficulties would be language
I thought it could be the money and even the trip
But over time I discovered that what separates us is what we acquired through that time
Although there is a love that met after that time

I'm not afraid of tomorrow anymore and of being alone
Because I love you and I do not know what tomorrow will look like but I want to be with you
Now there is no more distance that can not be traveled there is no more what I find
I have everything I've always wanted to find and if my story has an end, my end is to love you.

ANDERSON SILVEIRA LOPES

quinta-feira, 22 de dezembro de 2016

EIN LEBEN WENIG

Ich habe so viel zu erzählen, die nicht wissen, wo Sie anfangen
Ich habe so viel Liebe gerettet warten, um Ihnen
Manchmal denken, ich glaube, ein Leben zu wenig ist, um Ihnen
Alle gespeicherten Liebe habe ich dich zu lieben

Ich bin schon müde zu verstecken und diese Liebe retten
Und gerade schreiben und zu sprechen ist nicht genug, um meine Liebe
Schau mich an, zu lesen, was ich schreibe, und Sie werden sehen, dass mein ganzes Leben für dich gesucht
Ich brauche dich, diese Liebe zu liefern, die sich auf diesen Schmerz gespeichert

Ich möchte mich nicht zu verstecken Sie zu lieben
Ich will nicht weg zu leben, von Ihnen
Ich möchte auf Ihrer Seite aufwachen und sagen: Ich liebe dich und will dich für immer zu leben
Ich möchte Sie kümmern sich um mich zu nehmen und lieben mich, weil ich liebe dich zu lieben

Ich mag dich nicht Ich liebe dich und das kann ich nicht mehr ändern
Und das nimmt mich, warum ich liebe dich liebe
Fühlen Liebe zu dem, was ich für dich empfinde und sehen Sie Ihre Fotos weg macht mich leiden
Denken Sie immer Ich liebe dich und will nicht von Ihnen zu leben entfernt.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
Одне життя Маленької

У мене є так багато, щоб сказати вам, що не знаю, з чого почати
Я врятував стільки любові чекає, щоб дати вам
Іноді думають, я думаю, що життя занадто мало, щоб дати вам
Всі збережені любов, яку я повинен любити тебе

Я вже втомився ховатися і зберегти цю любов
І просто писати і говорити не вистачає моя любов
Подивіться на мене, читати те, що я пишу, і ви побачите, що все моє життя шукав тебе
Мені потрібно, щоб поставити цю любов, яка зберігається на цю біль геть

Я не хочу, щоб приховати себе за любов
Я не хочу жити далеко від вас
Я хочу, щоб прокинутися на вашому боці і сказати, що я люблю тебе і хочу, щоб ви жити вічно
Я хочу, щоб піклуватися про мене і любити мене, тому що я люблю тебе люблю

Я не люблю тебе, я люблю тебе, і що я більше не можу змінити
І це бере мене, чому я люблю тебе люблю
Любов, щоб відчувати, що я відчуваю до тебе і побачити ваші фотографії далеко змушує мене страждати
Завжди думаю, що я люблю тебе і не хочу жити далеко від вас.

АНДЕРСОН Сілвейра Лопеш
A LIFE IS LITTLE

I have so much to tell you that I would not know where to start
I have so much love kept waiting to give you
Sometimes thinking, I think a life is too little to give you
All the love I've had to love you

I'm tired of hiding and keeping this love.
And just writing and talking is not enough, my love.
Look at me, read what I write and you will see that my whole life has come to look for you
I need to give you this love that's kept for this pain to end.

I do not want to hide anymore because I love you.
I do not want to live far from you.
I want to wake up from your side and say that I love you and with you I want to live forever
I want you to take care of me and love me because I love to love you

I do not like you I love you and I can not change anymore
And it consumes me because I love to love you
I love to feel what I feel for you and see your photos away makes me suffer
Always think I love you and I do not want to live far from you anymore.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
UMA VIDA É POUCO

Tenho tanta coisa para te dizer que não saberia por onde começar
Tenho tanto amor guardado esperando para te dar
Às vezes pensando, penso que uma vida é muito pouco para te dar
Todo amor guardado que tenho para te amar

Já estou cansado de esconder e guardar este amor
E apenas escrever e falar não é o suficiente meu amor
Olhe para mim, leia o que escrevo e verá que minha vida inteira foi te procurar
Preciso te entregar esse amor que está guardado para essa dor acabar

Não quero mais me esconder por amar você
Não quero viver longe de você
Quero acordar do seu lado e dizer que te amo e com você quero para sempre viver
Quero que você me cuide e me ame por que eu amo amar você

Eu não gosto de você eu te amo e isso não consigo mais mudar
E isso me consome por que eu amo te amar
Amo sentir o que sinto por você e ver suas fotos longe me faz sofrer
Pense sempre eu te amo e não quero mais viver longe de você.

ANDERSON SILVEIRA LOPES

quarta-feira, 21 de dezembro de 2016

Time to win or lose

Time is the most valuable thing in the whole world.
Cause every day when you wake up you save time.
And what you do with it can be remembered or forgotten.
And when that time passes it will look back and see if it was deserved

We run every day behind time wanting to gain time
But what is in time is in the memories of your thinking
And by remembering you will see that only what is left is when you lost time
Why every time you try to save time, you do not take advantage of the time

I'm sure the best waste of time is your happiest memory.
That time that ran, ran, cried and smiled
That wasted time that he thought not to feel, but at that time he felt
That part of the time wasted thinking to save time and left

Every day we gain time and we waste time
And in those time gains we waste time passing the time
And what stays in your memories and your thoughts
It is the loss of time with memories of moments in your thoughts.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
Gewinnen oder verlieren Zeit

Zeit ist das, was am wertvollsten ist weltweit
Für jeden Tag, wenn Sie aufwachen Sie Zeit gewinnen
Und was man damit tun kann, erinnert oder vergessen werden
Und wenn die Zeit aussehen wird geht zurück und sehen, ob es war verdient

Wir laufen jeden Tag hinter der Zeit wollen, Zeit zu gewinnen
Aber was in der Zeit ist, die Erinnerungen an seinen Gedanken
Und denken Sie daran, um zu sehen, was es ist, wenn Sie Zeit verloren
Warum jedes Mal versuchen, Zeit zu sparen, nicht genießt Zeit

Ich bin sicher, dass die beste Zeitverschwendung ist Ihre glücklichste Erinnerung
Das Mal, wenn er rannte, rannte, weinte und lächelte
Er verlor Zeit dachte nicht das Gefühl, aber damals fühlte
Der Teil dieser Abfälle Zeit für Zeit und links zu denken

Jeden Tag gewinnen wir Zeit und verlorene Zeit
Und diese Zeit gewinnt die verlorene Zeit whiling
Und was ist in Ihren Erinnerungen und Gedanken
Es ist der Zeitverlust mit Erinnerungen an Momente in Ihren Gedanken.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
TEMPO GANHO OU PERCO

Tempo é o que tem de mais valioso do mundo inteiro
Pois todos os dias quando você acorda você ganha tempo
E o que você faz com ele pode ser lembrado ou esquecido
E quando esse tempo passar vai olhar para trás e ver se foi merecido

Corremos todos os dias atrás do tempo querendo ganhar tempo
Mas o que fica no tempo está nas lembranças do seu pensamento
E ao lembrar verá que apenas o que fica é quando você perdeu tempo
Por que toda vez que se tenta ganhar o tempo não se aproveita o tempo

Tenho certeza que a melhor perda de tempo é sua lembrança mais feliz
Aquele tempo que correu, fugiu, chorou e sorriu
Aquele tempo perdido que pensou em não sentir, mas naquele tempo sentiu
Aquela parte do que perdeu tempo pensando para ganhar tempo e partiu

Todos os dias ganhamos tempo e perdemos tempo
E nesses ganhos de tempo perdemos tempo passando o tempo
E o que fica em suas lembranças e seus pensamentos
São as perdas de tempo com lembranças de momentos em seus pensamentos.


ANDERSON SILVEIRA LOPES
Время прибыль или убыток

Время это то, что является наиболее ценным в мире
На каждый день, когда вы просыпаетесь вы получаете время
А что вы делаете с этим можно вспомнить или забыли
И когда это время проходит будет оглянуться назад и посмотреть, если он заслуживает

Мы проводим каждый день за время хочет, чтобы выиграть время
Но то, что в это время воспоминания о его мысли
И помните, чтобы увидеть, что именно это будет, когда вы потеряли время
Почему каждый раз, когда вы пытаетесь сэкономить время, не имеет времени

Я уверен, что лучшая трата времени ваша память счастливейшим
На этот раз он бежал, бежал, кричал и улыбнулся
Он потерял время думал о не чувствую, но в то время чувствовал
Та часть этого времени отходы мышления и слева

Каждый раз, когда день и потерял выигрыш во времени
И эти прибыли и убытки, тратит время
А что в ваших воспоминаниях и мыслях
Это выигрыш во времени или потеря времени с воспоминаниями в своих мыслях.

АНДЕРСОН Силвейра ЛОПЕШ
Zeitgewinn oder -verlust

Zeit ist das, was am wertvollsten ist weltweit
Für jeden Tag, wenn Sie aufwachen Sie Zeit gewinnen
Und was man damit tun kann, erinnert oder vergessen werden
Und wenn die Zeit aussehen wird geht zurück und sehen, ob es war verdient

Wir laufen jeden Tag hinter der Zeit wollen, Zeit zu gewinnen
Aber was in der Zeit ist, die Erinnerungen an seinen Gedanken
Und denken Sie daran, um zu sehen, das heißt, wenn Sie Zeit verloren
Warum jedes Mal versuchen, Zeit zu sparen, nicht genießt Zeit

Ich bin sicher, dass die beste Zeitverschwendung ist Ihre glücklichste Erinnerung
Das Mal, wenn er rannte, rannte, weinte und lächelte
Er verlor Zeit dachte nicht das Gefühl, aber damals fühlte
Der Teil dieser Abfälle Zeit Denken und links

Jeden Tag Zeit und verlorene Zeit Gewinne
Und diese Gewinne und Verluste verbringt viel Zeit
Und was ist in Ihren Erinnerungen und Gedanken
Es ist die Zeit, Gewinn oder Verlust an Zeit mit Erinnerungen in seinen Gedanken.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
TIME GAIN OR LOSS

Time is the most valuable thing in the whole world.
Cause every day when you wake up you save time.
And what you do with it can be remembered or forgotten.
And when that time passes it will look back and see if it was deserved

We run every day behind time wanting to gain time
But what is in time is in the memories of your thinking
And by remembering you'll see that only what you get is when you've wasted time
Why every time you try to save time, you do not take advantage of the time

I'm sure the best waste of time is your happiest memory.
That time that ran, ran, cried and smiled
That wasted time that he thought not to feel, but at that time he felt
That part of what wasted time thinking and left

Every day we gain time and we waste time
And in these gains and losses time passes
And what stays in your memories and your thoughts
It is the gain of time or the loss of time with memories in your thoughts.

ANDERSON SILVEIRA LOPES
TEMPO GANHO OU PERDA

Tempo é o que tem de mais valioso do mundo inteiro
Pois todos os dias quando você acorda você ganha tempo
E o que você faz com ele pode ser lembrado ou esquecido
E quando esse tempo passar vai olhar para trás e ver se foi merecido

Corremos todos os dias atrás do tempo querendo ganhar tempo
Mas o que fica no tempo está nas lembranças do seu pensamento
E ao lembrar verá que apenas o fica é quando você perdeu tempo
Por que toda vez que se tenta ganhar o tempo não se aproveita o tempo

Tenho certeza que a melhor perda de tempo é sua lembrança mais feliz
Aquele tempo que correu, fugiu, chorou e sorriu
Aquele tempo perdido que pensou em não sentir, mas naquele tempo sentiu
Aquela parte do que perdeu tempo pensando e partiu

Todos os dias ganhos tempo e perdemos tempo
E nesses ganhos e perdas passa o tempo
E o que fica em suas lembranças e seus pensamentos
É o ganho de tempo ou a perda de tempo com lembranças em seus pensamentos.


ANDERSON SILVEIRA LOPES

NÃO DEIXO VOCÊ PARTIR As vezes não sei o que faço e também não sei o que fazer Queria correr até seus braços e nos seus braços adorm...